Na stranici „Biblija“, nalazi se verzija audio Biblije sa odrednicom - savremeni srpski prevod. Zašto smo se upustili u tako ozbiljan i obiman posao kada već postoje najmanje dve audio Biblije na srpskom jeziku?
PRVO: Zato što se radi o prevodu na jezik kojim se u Srbiji govori danas. Uvereni smo da je time tekst znatno razumljiviji današnjem čitaocu, ili u našem slučaju slušaocu.
DRUGO: Sam način čitanja biblijskog teksta se, sa naše tačke gledišta, u dobrom smeru prilično razlikuje od pomalo sterilnog načina čitanja u već postojećim audio Biblijama.
TREĆE: Audio Biblija koju vam nudimo - HRAST VERZIJA - priređena je za pretpostavljenu ciljnu grupu koju smo nazvali SLUŠALAC, podrazumevajući time osobu koja želi da čuje šta to u Bibliji piše, ali ipak nema volje da sluša duže od nekoliko minuta ukoliko govor nije prekidan (ali ne i ometan) elementima koji će uticati na njegovu zainteresovanost da nastavi sa slušanjem.
ČETVRTO: Naša verzija audio Biblije je namenjena užitku u slušanju, a ne proučavanju i pretraživanju. Da bismo postigli ovaj cilj, užitak u slušanju, u pojedinačne fajlove smo zajedno stavili više poglavlja (najčešće po pet u dužim biblijskim knjigama), a po negde i pomerili početak poglavlja nekoliko stihova unapred ili u nazad, kako najava novog poglavlja ne bi prekinula misao koja je započela u jednom, a nastavlja se u narednom poglavlju.
Da li smo u svojoj nameri uspeli ili ne, da li smo bili poslušni nebeskoj viziji, tek će vreme pokazati.